В Союз писателей я была принята давно – в 1977 году. Было мне тогда 26 лет и, как я узнала гораздо позднее, целых два года я оставалась самым молодым членом СП во всём Советском Союзе. Потому что организация называлась Союз писателей СССР.
В те годы мы, молодые писатели, очень много общались: и СП, и Комсомол постоянно устраивали фестивали творческой молодёжи, совещания молодых писателей, форумы, конкурсы – от региональных, до всесоюзных. И мы ездили в разные уголки и города большой нашей общей страны. Именно с тех лет, с тех поездок и встреч сохраняются у меня знакомства с моими коллегами из Москвы и Алма-Аты, Одессы и Белгорода, Запорожья и Ленинграда (поскольку тогда это был ещё Ленинград).
А потом пятнадцать лет – полное затишье и гнетущее чувство оторванности и от родной мне большой русской литературы, и от идущих в ней интереснейших процессов. Но в 2006 году у нас в Харькове было создано отделение Союза писателей России. И сразу же прошёл прекрасный фестиваль русско-украинской литературы, на который приехала делегация московских писателей во главе с председателем правления Союза писателей России, членом Общественной палаты РФ Валерием Николаевичем Ганичевым. Организатором того и другого – отделения СП России и фестиваля, – стал наш земляк поэт, учёный, общественный деятель Александр Георгиевич Романовский. А вскоре в нашем городе состоялась международная научно-практическая конференция «Переяславская Рада и гармонизация украино-российских отношений на современном этапе».
Юрий Михайлович Лощиц с харьковскими писателями Еленой Чернышёвой и Анатолием Мирошниченко.
С тех пор, каждый год в декабре, между праздниками Варвары Великомученицы и Святителя Николая, у нас в Харькове проходят конференции, собирающие мощные творческие, философские, педагогические силы России и Украины. Это несколько трансформировалась – расширила свои тематические границы – «Переяславская Рада…»: к ней добавилась конференция «Пространство литературы – путь к миру, согласию и сотрудничеству между славянскими народами». Из России на эти встречи приезжают к нам не просто гости – самые известные, талантливые литераторы, которые своё творчество посвящают именно этому славному и, увы, непростому вопросу: Славянскому Единству.
Чтобы не быть голословной, назову имена и регалии некоторых из тех, кто выступал на наших конференциях, встречался с харьковчанами в библиотеках, учебных заведениях, редакциях газет.
Председатель Союза писателей России Валерий Николаевич Ганичев
Каждый раз приезжает сам Валерий Николаевич Ганичев – председатель Союза писателей России. В своих широко известных книгах он неизменно обращается к русской истории: «Росс непобедимый», «Тульский энциклопедист», «Флотовождь», «Державница», «Адмирал Ушаков». В.Ганичев – крупный общественный деятель России: заместитель Главы Всемирного Русского Народного Собора, заместитель председателя Комитета в защиту отечественной культуры, сопредседатель Фонда «Русская национальная школа». Звание «академик» ему присуждено несколькими известными Академиями. Когда два года назад Валерия Николаевича поздравляли с 75-летием, от писателей-харьковчан он получил в подарок стихотворение – оно точно отражает и его роль в воссоздании СП России, и его высокий православный дух. «Адмирал Святой» – это герой книг В.Ганичева: флотоводец Фёдор Ушаков – адмирал и Святой. * * *
Когда вздымал за валом вал
Житейский океан,
На мостик, не колеблясь, стал
Отважный капитан.
Одною сильною рук
Он выправил штурвал,
Другой рукою крест святой
С молитвой начертал.
С тех пор корабль, что он ведёт,
Нашёл свой верный курс:
Он Слово светлое несёт
На праведную Русь.
А капитану нипочём,
Ни шторм, ни ветер злой –
Незримо за его плечом
Сам Адмирал Святой!
Непременно каждый раз приезжает в Харьков и писатель Сергей Котькало – наш заботливый «ангел-хранитель». Я не сама это придумала: так, с самыми добрыми и признательными чувствами, называют Сергея Ивановича мои коллеги. Именно он от Правления СП России опекает харьковскую писательскую организацию, поддерживает и участвует во всех наших начинаниях: конференциях, празднике «Колокольный звон Пасхальный», издании журнала «Славянин». Следит, чтобы в больших литературных праздниках, проводимых в России, участвовали и писатели Харькова… Сам Сергей Котькало – прозаик, публицист, издатель. Он – создатель таких популярных книжных серий, как «Славянский мир», «Национальная безопасность», «Памятники церковной письменности». Сопредседатель Союза писателей России, член бюро Президиума Всемирного Русского Народного Собора.
Писатель Сергей Котькало (Москва) Писатель Сергей Перевезенцев – историк, философ. В последние годы занимается разработкой методологии православного понимания истории, вопросами православного образования. Участвует в теоретической разработке принципов современного русского консерватизма. У него много интересных сочинений: «Отечества пользы для», «Практикум по истории западно-европейской философии», «Русская религиозно-философская мысль X—XVII вв.», «Москва. Грани веков», «Тайны русской мысли. От язычества к империи», «Нам это надо?.. Повести и рассказы», «Древняя Русь. История русского народа в I—IX вв.», «Иван Грозный», «Время фаворитов и дворцовых переворотов», «Михайло Ломоносов», «Александр II Освободитель»… У меня есть прекрасное подарочное издание книги Сергея Перевезенцева «Россия. Великая судьба». Богато иллюстрированная книга раскрывает читателям прекрасный мир русской иконописи и живописи. Но главное – её содержание: весь ход российской истории с древнейших времён до наших дней, ответ на вопрос «Зачем явился в мир русский народ?» Антон Васильев – человек творчески многогранный: поэт, режиссёр, сценарист, эколог, публицист. У него очень интересные родовые корни. Отец – известный советский поэт-песенник, сатирик, лирик Сергей Васильев. Будучи автором песенных текстов, работал со всеми выдающимися композиторами того времени – от Дунаевского до Соловьева-Седого. Мать – из семьи Макаренко. Да, да, того самого Антона Макаренко, выдающегося советского педагога, основавшего у нас, под Харьковом, знаменитую школу для перевоспитания беспризорников «Куряж». У него был родной брат, белый офицер, который после революции уехал за границу и умер во Франции. Отца своей племяннице заменил именно Антон Семёнович Макаренко, вырастил её как дочь. Потому она своего сына и назвала Антоном, в честь деда. Родная сестра Антона Васильева – любимая многими актриса Екатерина Васильева – Народная артистка России. Его жена – народная певица России, исполнительница русских народных песен, романсов Татьяна Петрова. Дважды приезжал к нам и московский писатель Александр Сегень, автор популярнейшего сейчас романа «Поп» – о судьбе русского священника Псковской православной миссии в годы фашистской оккупации. По этой книге поставлен одноимённый фильм, с успехом идущий по кинотеатрам России. Я же несколько лет назад прочитала подаренную Александром его книгу «Русский ураган», которая понравилась мне так, как давно ничего не нравилось. Весёлая, ироничная книга о нашей современной жизни. Читаешь её, смеёшься, а под конец понимаешь – это ведь очень серьёзная вещь… Так может писать по-настоящему талантливый и самобытный писатель. Роман «Поп» – подтверждение этому. Думаю, прозаик Александр Сегень набирает свою настоящую силу, и мы ещё прочтём его книги, которые станут событием в литературе. … Я так подробно рассказываю о наших гостях для того, чтоб читатель мог представить широту и глубину конференций, проходящих у нас, в Харькове. В прессе очень слабо и несоразмерно с событием мало уделяется внимание. Исключение – известный харьковский журналист Елена Зеленина. С самой первой конференции она постоянно рядом с нами, писателями. Потому, упоминая ещё об одном известном литераторе, Игоре Шумейко, бывшем в делегации 2009 года, я хочу дать слово ей. «Игорь Шумейко, по оценке журнала «Огонек», вошел в десятку самых успешных исторических писателей России. Популярность автора настолько высока, что его книги «Вторая мировая. Перезагрузка» и «10 мифов об Украине» расходятся с прилавков книжных магазинов мгновенно, а издатели готовят все новые и новые их тиражи. Кстати, «Вторая мировая. Перезагрузка» вышла в свет в 2007 году, еще до того, как компьютерный термин «перезагрузка» использовали Обама и Клинтон и он стал необычайно популярен в дискуссиях историков и геополитиков в год 70-летия начала Второй мировой. О его книгах спорят, отзывы о них пишут известные российские критики. Не будучи профессиональным историком (по базовому образованию он компьютерщик-программист), писатель к историческим фактам относится с математической точностью, при этом извлекая из них совершенно новые смысловые модули и открывая тщательно зашифрованные программные коды. Чего стоят, к примеру, названия глав — «Адольф Гитлер как трастовый управляющий ЗАО «Европа»» («Вторая мировая. Перезагрузка») или «Хохлокост и Ураномор» («10 мифов об Украине»)? Тема Украины для российского писателя не чужая. Изучая свою родословную, Игорь Шумейко проследил историю семьи, начиная от казацкого полковника Прокопа Шумейко, соратника Богдана Хмельницкого». До сих пор я вспоминала прозаиков, но к нам на конференции приезжали прекрасные поэты – те, кто являются нынче поэтической мощью России. И первый – Владимир Костров, как говорится, «живой классик». Начав писать в шестидесятые годы, Владимир Костров никогда не гнался за эпатажной славой, и настоящее признание не обминуло его. Он – Лауреат Государственной Премии РСФСР (1987), Лауреат премии Правительства Российской Федерации в области культуры (2006). Это – помимо десятка других литературных премий. Многие строки стихов и песен Владимира Кострова афористичны, так, например, как эти: В измученной реформами стране
Не можно беспечальным быть поэтом.
Три воронежца (слева направо):
Александр Голубев, Пётр Чалый и Евгений Белозерцев
Диана Кан – одно из самых сейчас известных имён на поэтическом небосводе России. Так же, как и имя талантливого русского поэта Евгения Семичева. Российскому читателю они хорошо известны из многочисленных публикаций на страницах газет и журналов. Их стихи яркие, самобытные, эмоциональные, с предельно чётко выраженной гражданской позицией. Они встретились на Высших литературных курсах в Москве, занимались в семинаре одного из самых известных поэтов России Юрия Кузнецова. Теперь супружеская поэтическая пара Диана Кан и Евгений Семичев живёт в городе Новокуйбышевске Самарской области. Сошлюсь на слова их учителя, Юрия Поликарповича Кузнецова, сказанные незадолго до его смерти: «Они мои лучшие ученики и, пожалуй, самые большие на сегодня в России поэты, я верю в них, они меня не подведут...» Думаю, это самое лучшее представление поэтов Дианы Кан и Евгения Семичева, которые также были гостями харьковских международных конференций. Хочу привести одно стихотворение Дианы Кан – и для того, чтоб читатель имел представление о силе её поэтического слова, и потому, что это стихотворение просто ложится в тему встреч на харьковской земле.
* * *
Печальники и воины славянства! В дни осквернённых свернутых знамён, во дни раздрая, смуты, окаянства спасает евразийское пространство сиянье ваших солнечных имён.
Покуда незатменно в небе солнце и льёт на землю царственный покой, то лишь ленивый всуе не смеётся над вашею божественной тоской.
Но в дни затменья да пребудут с нами Олега щит и Святослава меч, орлёное распахнутое знамя, неспешная аксаковская речь.
Не из гордыни и не для забавы над бездной, даже падши, воспарим... Славяне, обречённые на славу исконным славным именем своим!
В 2009 году в делегации, приехавший на конференции, был Александр Бобров – поэт, бард, один из самых известных нынче публицистов в России. Я сама уже не первый год специально выискиваю статьи Боброва в «Литературной газете», обязательно стараюсь купить последний номер каждого месяца газеты «Советская Россия». Именно там публикуются прекрасные обозрения Боброва «Мой месяцеслов» – одновременно лирическое и острополитическое повествование.
Писатели Александр Бобров (Москва) и Александр Романовский (Харьков)
...Приходится себя останавливать, потому что многое можно ещё говорить о каждом из гостей и участников конференций, очень интересных литераторах: Викторе Верстакове, Викторе Смирнове, Николае Переяслове, протоиерее Игоре Кобелеве, Сергее Небольсине… Всё-таки я вернусь в день сегодняшний и расскажу о тех писателях, кто выступал с лекциями на конференциях 16 и 17 декабря 2010 года.
Тема славянского единства – вот что было главным и на «Переяславской Раде…» и на «Пространстве литературы…». Именно эта тема присутствует в творчестве всех, кто приехал на этот раз в Харьков.
Юрий Лощиц – писатель, о котором также можно сказать «живой классик». Первое крупное произведение его, научно-художественная биография «Григорий Сковорода», вышло в свет в 1972 г. в серии «ЖЗЛ». Позднее в этой же серии вышли книги Ю.М. Лощица «Гончаров» и «Дмитрий Донской» (последняя книга выдержала более 10 изданий). Автор многих прозаических книг и сборников стихов. Сейчас Ю.М. Лощиц работает над книгой «Святые Кирилл и Мефодий», которая должна выйти в серии «ЖЗЛ». Юрий Михайлович – известный общественный деятель консервативного направления. Он участвовал в защите Белого Дома в октябре 1993 года, когда танки Ельцина били по окнам здания, Юрий Михайлович ездил в Афганистан в 80-х года и в Сербию в 90-х, в самое горячее для этих стран время. Он – кавалер ордена Святого благоверного князя Даниила Московского Русской православной церкви, лауреат многих литературных премий, в том числе – Большой литературной премии России, премии Александра Невского.
Александр Казинцев – один из самых известных публицистов России, заместитель редактора журнала «Наш современник». Он привёз в подарок только что вышедшую свою книгу, которая уже получила широкий резонанс в прессе – «Возвращение масс». Люди выходят на улицы во Франции, Испании, Италии, Румынии… Человек, простой человек, до которого нет дела власти, берущийся решать свои проблемы сам – вот главный герой новой книги Александра Казинцева…
Виктор Гуминский – профессор, доктор филологических наук, заместитель директора Института мировой литературы РАН, один из выпускающих «Православной энциклопедии». У него много интересных исследований о Гоголе, Пушкине. Процитируя фрагмент одного из интервью В.Гуминского: «Очень актуален «Тарас Бульба» именно в связи с вопросом об Украине. Характерно, что в редакции 1835 года казаки всегда говорят о себе как о запорожцах, а в окончательной редакции, 1842 года, Гоголь всюду вставляет слова о русском товариществе, запорожцы называют себя русскими, Тарас перед смертью видит белого царя. Как справедливо отмечено, Гоголь в этой связи говорил просто: «Великоросс и малоросс – две половинки одной души». Очень хорошо помню момент, когда в присутствии Черномырдина я делал доклад на эту тему. Виктор Степанович громко закричал, что он выбьет все это на бронзовой доске и повесит в российском посольстве в Киеве». Последние работы Виктора Гуминского связаны с темой паломничества в русской литературе – от древности до современности.
Приехали к нам три писателя Воронежской земли… Недавно у меня вышла книга «Хроники семьи Волковых», роман-быль. Она – об истории семьи моей матери, о городке Бутурлиновка Воронежской области… Писатель Пётр Чалый живёт в городе Россошь Воронежской области, Бутурлиновка там рядом. И когда он рассказывал о том, что в их краях, вместе с русской речью, часто слышна и украинская, я улыбалась: в своей книге я тоже писала об этом. Потому что ещё с начала восемнадцатого века там, на южных окраинах России, оседали переселенцы с Украины… Пётр Дмитриевич Чалый очень интересно рассказывал о потомках Тараса Григорьевича Шевченко – по линии его брата, – живущих и поныне в Россоши…
К Александру Голубеву, поэту из Воронежа, у харьковских писателей особенно тёплые отношения. В 2009 году Александр Александрович, который является директором журнала «Подъём» – одного из старейших «толстых» литературных журналов, выходящего с 1931 года, – четвёртый номер «Подъёма» полностью посвятил произведениям нашим, писателей-харьковчан. Александр Голубев – секретарь Союза писателей России, лауреат Шолоховской премии. По происхождению казак, он участвовал в возрождении казачества и возглавил Северо-Донской казачий округ (Воронежское землячество).
Именно воронежцы были представлены жанрово-разнообразно: П.Чалый – прозаик и краевед, А.Голубев – поэт и издатель. Третий воронежец – Евгений Белозерцев – доктор педагогических наук, Заслуженный деятель науки РФ, действительный член Международной академии непрерывного педагогического образования, член Союза писателей России. К этим официальным титулам добавлю, что Евгения Петровича Белозерцева не раз в прессе называли преемником таких выдающихся педагогов, как Макаренко и Сухомлинский.
Писатели Александр Казинцев (Москва) и Владимир Молчанов (Белгород)
Шёл он к этому, начиная от простого учителя. Евгений Петрович Белозерцев окончил Елецкий Государственный педагогический институт в 1963 году. По распределению молодого специалиста направляют на восток страны в Магадан для работы в школе №1, где в те годы проводился эксперимент по содержанию работы внеклассного обучения и определению его функций, в реализации которого принимал участие и начинающий педагог Е.П. Белозерцев. В Магадане увидела свет и его первая публикация. Затем аспирантура Академии педагогических наук СССР, защита кандидатской диссертации. Важный этап на его жизненном пути – управленческая деятельность в стенах Министерства просвещения, где он был сначала заместителем начальника управления педагогических учебных заведений и в Госкомитете по образованию, а затем начальником управления педагогическими учебными заведениями. Работал он и советником-консультантом министра обучения и воспитания Республики Афганистан и выпустил сразу же после возвращения в Москву книгу «Народное образование в Республике Афганистан». Затем какое-то время он возглавляет кафедру педагогического образования Московского открытого педагогического университета и одновременно Международного независимого эколого-политологического университета. Переехав в Елец в 1997 г., Евгений Петрович Белозерцев сразу же возглавляет кафедру педагогики Елецкого пединститута и в 1999 г. становится проректором по научной работе. Сейчас Евгений Петрович живёт в Воронеже, занимается большой научной работой, пишет книги. В них, размышляя об истории, культуре, образовании, Е.П.Белозерцев придает исключительное значение православному вероучению: «Понятие "русский" в этом смысле не является исключительно этнической характеристикой. Соучастие в служении русского народа может принять каждый, признающий богоустановленность этого служения, отождествляющий себя с русским народом по духу, цели и смыслу существования, независимо от национального происхождения». Смысл русской школы, русского воспитания он видит прежде всего в «духовно-нравственном становлении славянина русского, христианина православного». В его исследованиях идет своеобразная перекличка философско-общественной мысли из нашего богатейшего прошлого. Гоголь и Пушкин, Пирогов и Булгаков, архиепископ Иоанн и Розанов, Распутин и Киреевский, Ильин и Бунин, Данилевский и Гумилев, Достоевский и Толстой – все они, в сущности, были учителями, размышлявшими о судьбе России, а следовательно, и о русской школе…
Никогда не упускает возможности приехать в Харьков наш давний друг, известный русский поэт белгородец Владимир Молчанов. И мы всегда ему рады. Владимир – мой ровесник, и первые свои поэтические шаги мы делали в одно время. Тогда ещё не было границ и таможен между двумя соседними городами Харьковом и Белгородом, и мы, молодые поэты, ещё литстудийцы, часто ездили друг к другу в творческие командировки. Выступали смешанными бригадами и по окраинам Харьковщины, и по городкам и посёлкам Белгородщины. С тех пор я и знаю Володю Молчанова. Потом мы оба стали членами СП СССР… Сейчас Владимир Молчанов возглавляет писательскую организацию Белгорода, он лауреат многих литературных премий, в том числе – Большой литературной премии России. Два года назад, на Съезде Союза писателей России в Москве, в докладе В.Н.Ганичева прозвучало предложение: надо учредить звание «Народный поэт России». Среди тех, кто достоин этого звания, руководитель СП России назвал Владимира Молчанова. Думаю, такое признание – дороже всех наград! И я очень рада за своего давнего товарища Владимира Молчанова. Хочу привести здесь одно из его стихотворений.
* * * И солнце в тучах не померкло, И гром не грянул в небесах, Когда в селе ломали церковь У всей округи на глазах.
На битых стёклах гасли блики, Старухи плакали, шепча. Глядели свергнутые лики Из-под обломков кирпича.
В глухом бору кричали птицы, Как будто знали наперёд, Что с нами в будущем случится
И после нас произойдёт...
Виктор Гуминский (Москва) и Ирина Глебова (Харьков)
Завершая рассказ, повторю ещё раз: проходящие в Харькове каждый год в декабре Международные конференции «Переяславская Рада…» и «Пространство литературы…» – по-настоящему серьёзные, значимые события. И вот поразительно: в минувшие годы, при власти, которую мы называем «оранжевой» и которая пыталась изо всех сил отторгнуть Украину от России, конференции тем не менее поддерживались и городской властью, и областной администрацией. Непременно кто-то из представителей этих ветвей власти приходил на открытие, приветствовал участников… Впервые в этом году не было никого – ни от руководства города, ни области! А ведь эти люди пришли к власти, провозглашая приоритет единения наших двух братских народов. На этом победили! И почти сразу проигнорировали такое представительное собрание, посвящённое именно единству славянских народов… Есть повод задуматься.
Правда, наши гости не огорчились, ведь их, как и все прошлые годы, принял сам Митрополит Харьковский и Богодуховский Никодим. Владыка, пребывая в телесной немощи, силён духом, он благословил участников на добрые дела, поздравил с началом работы, рассказал о жизни и делах епархии. С великой силой убеждения говорил он о том, что священный союз славян неспособны разорвать никакие бури, и даже прочитал свои стихи. С великой радостью приняли наши гости благословение Владыки, прекрасно зная, что этот человек всё своё пастырское служение был радетелем объединения братских православных славянских народов.
Ирина Глебова
|